Извините пожалуйста ув. From_Odessa, это моя ошибка, я забыл одну вещь, точнее не досказал мысль. Суть в чем - в украинском языке те же самые понятия - наречие и деепричастие называются - прысливнык (присловие) и диепрысливнык (дееприсловие). То есть показывается близость этих понятий, одно из которых простое наречие, а другое построено на основании глагола (диеслова). Насколько я помню эти части речи отвечают на вопросы - как? где? когда? при каких обстоятельствах? каким способом?
Другими словами, мне кажется"хорошо" = обстоятельства есть(были) хорошие, что-то есть(было) хорошо, где "есть хорошие" - это как-бы сложный глагол.
То же самое, "читая" = обстоятельства такие, что кто-то читает(читал), что-то читается (читалось).
Графов, построенных на основе предложений - не видел. Расскажите подробнее.
Как Вы, наверное, догадались, термины, обозначающие части речи на украинском я тоже знаю:). И вот знаете, мне почему-то кажется, что наречие и деепр
...
Читать дальше »